Μετάφραση ειδικών κειμένων ΙΙ
Δημητρούλια Ξανθίππη
Το μάθημα αποτελεί συνέχεια του μαθήματος «Μετάφραση Ειδικών Κειμένων Ι». Στόχος του είναι να αποκτήσει ο/η φοιτητής/τρια βασικές τεχνολογικές δεξιότητες, οι οποίες βρίσκονται πλέον στην καρδιά της μεταφραστικής δεξιότητας. Εξετάζεται αναλυτικά η μεταφραστική τεχνολογία και τα Ηλεκτρονικά Σώματα Κειμένων στη μεταφραστική πράξη.
Οι δεξιότητες αυτές συνδυάζονται με αναστοχασμό πάνω στη μετάφραση.
Η προσέγγιση του μαθήματος συνδυάζει τη θεωρία και την πράξη, με έμφαση στην πληροφορία σχετικά με λογισμικά και χρήσεις στην ειδική μετάφραση.
ΛιγότεραΤο μάθημα αποτελεί συνέχεια του μαθήματος «Μετάφραση Ειδικών Κειμένων Ι». Στόχος του είναι να αποκτήσει ο/η φοιτητής/τρια βασικές τεχνολογικές δεξιότητες, οι οποίες βρίσκονται πλέον στην καρδιά της μεταφραστικής δεξιότητας. Εξετάζεται αναλυτικά η μεταφραστική τεχνολογία και τα Ηλεκτρονικά Σώματα Κειμένων στη μεταφραστική πράξη.
Οι δεξιότητες αυτές συνδυάζονται με αναστοχασμό πάνω στη μετάφραση.
Η προσέγγιση του μαθήματος συνδυάζει τη θεωρία και την πράξη, με έμφαση στην πληροφορία σχετικά με λογισμικά και χρήσεις στην ειδική μετάφραση.
Το μάθημα αποτελεί συνέχεια του μαθήματος «Μετάφραση Ειδικών Κειμένων Ι». Στόχος του είναι να αποκτήσει ο/η φοιτητής/τρια βασικές τεχνολογικές δεξιότητες, οι οποίες βρίσκονται πλέον στην καρδιά της μεταφραστικής δεξιότητας. Εξετάζεται αναλυτικά η μεταφραστική τεχνολογία και τα Ηλεκτρονικά Σώματα Κειμένων στη μεταφραστική πράξη.
Οι δεξιότητες αυτές συνδυάζονται με αναστοχασμό πάνω στη μετάφραση.
Η προσέγγιση του μαθήματος συνδυάζει τη θεωρία και την πράξη, με έμφαση στην πληροφορία σχετικά με λογισμικά και χρήσεις στην ειδική μετάφραση.
Ανοικτό Ακαδ. Μάθημα
Αρ. Επισκέψεων : 2153
Αρ. Προβολών : 16485