Ιστορία της Μετάφρασης
Έγγραφα
| Τύπος | Aρχείο ![]() | Μέγεθος | Ημερομηνία | |
|---|---|---|---|---|
| Από τον Ηρόδοτο μέχρι τον Απόστολο Παύλο | 527.62 KB | 25/9/15 | ||
| Ελληνική παράδοση με έμφαση στην αγγλόφωνη ορολογία και φρασεολογία [με βάση τον Ντίβιντ Κόνολυ] | 507.95 KB | 25/9/15 | ||
| Ζωντανές, νεκρές γλώσσες και μετάφραση | 472.6 KB | 25/9/15 | ||
| Η μετάφραση λογοτεχνίας | 477.37 KB | 25/9/15 | ||
| Η μετάφραση των εβδομήκοντα, η εκπαίδευση των μεταφραστών κατά Κικέρωνα, η τέχνη της μετάφρασης από την αρχαιότητα μέχρι τα νεότερα χρόνια | 488.12 KB | 25/9/15 | ||
| Μεταφραστές και πρωτότυπα | 471.11 KB | 25/9/15 | ||
| Οι δρόμοι των μεταφραστών και στοιχεία θεωρητικής μεταφρασεολογίας | 576.1 KB | 25/9/15 | ||
| Οι προτεραιότητες του μεταφραστή | 467.46 KB | 25/9/15 | ||
| Όταν η προτεραιότητα στρέφεται προς την γλωσσική κοινότητα υποδοχής | 468.31 KB | 25/9/15 |
